Babylon Consult - Birou de traduceri autorizate și interpretariat - Traduceri autorizate 
En | Fr
+40 722 223010 info@babylonconsult.ro
Luni-Vineri 09:00 - 18:00
home > SERVICII TRADUCERI > Traduceri autorizate
file_copy

Traduceri autorizate

Traducerea autorizată înseamnă autentificarea unei traduceri simple de către un traducător autorizat de către Ministerul Justiției. Pentru ca o traducere simplă să poată fi autorizată, acesta se ștampileză și se semnează de către un traducător autorizat, cel care a realizat și traducerea. Traducătorul autorizat confirmă astfel că traducerea este corectă iar conținutul, sensul și înțelesul textului inițial nu s-a modificat.

3 lucruri pe care trebuie să le știi despre traducerile autorizate

1. Ce este o traducere autorizată?
Traducerea autorizată înseamnă autentificarea unei traduceri simple de către un traducător autorizat de către Ministerul Justiției. Pentru ca o traducere simplă să poată fi autorizată, se printează mai întâi traducerea. Pe documentul printat se aplică ștampila și semnătura traducătorului autorizat, cel care a realizat și traducerea. Traducătorul autorizat confirmă astfel că traducerea este corectă iar conținutul, sensul și înțelesul textului inițial nu s-a modificat.

2. Ce fel de documente poate autoriza un traducător autorizat?
Un traducător autorizat poate să autorizeze orice document tradus de el sau orice traducere verificată de el, indiferent de natura acestora.

3. Ce fel de documente necesită autorizare?
Orice document care a fost tradus poate fi autorizat, indiferent de natura acestuia și de procedura care urmează să i se aplice documentului care a fost autorizat.
În mod expres, este recomandată autorizarea tuturor documentelor care au conținut juridic sau reprezintă acte oficiale, care urmează să fie legalizate de către un notar. Doar traducerile autorizate pot fi ulterior legalizate de un notar public.

Gama lingvistică a traducerilor autorizate realizate de către Babylon Consult

Gama lingvistică a traducerilor autorizate realizate de către Babylon Consult acoperă peste 30 de limbi, inclusiv combinaţii dintre acestea:
  • arrow_forward traduceri autorizate sau legalizate in limbi de largă circulaţie: engleză, franceză, germană, italiană, spaniolă, rusă;
  • arrow_forward traduceri autorizate sau legalizate in alte limbi: albaneză, arabă, bulgară, cehă, chineză, croată, daneză, ebraică, estonă, finlandeză, greacă, japoneză, latină, macedoneană, maghiară, norvegiană, olandeză, persană, polonă, portugheză, sârbă, slovacă, slovenă, suedeză, turcă, ucraineană, vietnameză.

Pentru mai multe informații despre prețurile noastre vă invităm să ne contactați!

Întrebări frecvente

  • expand_moreCe înseamnă că un traducător este autorizat?
    În Romania, traducătorii pot fi autorizaţi de Ministerul Justitiei ca urmare a finalizării prin diplomă de licenţă a studiilor de limbă străină sau după promovarea unui examen la Ministerul Culturii. Doar aceştia pot aplica ştampila şi semnătura pe o traducere, aceasta din urmă devenind "traducere autorizată". Ulterior aceste documente împreună cu câteva elemente suplimentare, pot fi legalizate la un Birou Notarial care are la dosar autorizaţia, ştampila şi semnătura traducătorului în formă autentică.
  • expand_moreCare e diferenţa dintre o traducere autorizată şi una legalizată?
    Traducerea autorizată este o traducere ce a fost efectuată de un traducător autorizat de către Ministerul Justiției. Documentul este autorizat prin semnarea și ștampilarea acestuia de către traducător. Traducerile autorizate nu sunt traduceri legalizate notarial.

    Traducerea legalizată este o traducere ce a fost efectuată de un traducător autorizat de către Ministerul Justiției, și a cărui semnătura este, prin procesul de legalizare, certificată de un birou notarial.


Trimite o întrebare echipei noastre de experți lingviști